КАРТОЧКА ПРОЕКТА,
ПОДДЕРЖАННОГО РОССИЙСКИМ ГУМАНИТАРНЫМ НАУЧНЫМ ФОНДОМ
Информация подготовлена на основании данных из Информационной системы РГНФ, содержательная часть представлена в авторской редакции. Все права принадлежат авторам, использование или перепечатка материалов допустима только с предварительного согласия авторов.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Номер17-04-00122
НазваниеЭтимологический словарь иранских языков. Том 12 - пополнение, доработка и подготовка к изданию
РуководительЭдельман Джой Иосифовна, Доктор филологических наук Профессор
Организация финансированияФедеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт языкознания Российской академии наук , г Москва
Года выполнения2017 - 2019
КонкурсОсновной конкурс 2017 года
Тип проектаа - проект проведения научных исследований, выполняемых научными коллективами или отдельными учеными
Область знания, код классификатора04 - ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ; ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ, 04-120 - Языкознание
Ключевые словаэтимология словарь иранские языки индоевропеистика компаративистика сравнительно-исторический метод слово словоформа лексикология семантика прототип реконструкция
Код ГРНТИ16.41.21
Номер государственной регистрации12-209
ИНФОРМАЦИЯ ИЗ ЗАЯВКИ
АннотацияЦель проекта — продолжить подготовку следующих томов многотомного "Этимологического словаря иранских языков" (сводные тома 1–3, составленные В.С.Расторгуевой и Д.И.Эдельман, изданы в 2000-2007 г., сводные тома 4 и 5, составленные Д.И.Эдельман, - в 2011 и 2015 г.). Актуальность проекта состоит в том, что "Этимологический словарь иранских языков" представляет собой первый систематизированный свод этимологий исконной лексики всех языков иранской семьи, на которых говорят в Иране, Таджикистане, Афганистане, Пакистане, а также в России, Узбекистане, КНР и в некоторых других странах. Каждая словарная статья включает древнейший праиранский реконструированный прототип (с его более ранними - праарийскими и праиндоевропейскими - истоками) и рефлексы этого прототипа в виде реальных слов в различных иранских языках (живых и вымерших). Особое внимание уделяется лексике "малых" живых бесписьменных языков, в которых иногда сохраняются более архаичные слова и формы, чем те, которые зафиксированы древними письменными памятниками. Словарь представляет собой фундаментальное исследование: он дает возможность ввести новые этимологические разработки в иранистику и индоевропеистику. Новизна проекта определяется тем, что такого словаря, который систематизирует иранский этимологический корпус в целом и "встраивает" его в индоевропейскую этимологическую систему, в мировой науке не было. Он может служить также материальной и методической базой для создания этимологических и исторических словарей разных языков иранской семьи и, кроме того, пособием для индоевропеистов. Таким образом Словарь сочетает в себе функции фундаментального научного исследования и справочного издания. Он рассчитан на языковедов: науччных работников, преподавателей, студентов, а также на широкий круг читателей, интересующихся историей слов. Изданные тома уже получили положительные отклики в научной печати. Ожидаемые результаты: Дальнейшая разработка корпуса этимологий "Этимологического словаря иранских языков": пополнение, доработка и формирование для публикации следующего сводного большого тома данного Словаря.
Ожидаемые результаты
ИНФОРМАЦИЯ ИЗ ИТОГОВОГО ОТЧЕТА
Краткая аннотация полученных результатов
ПУБЛИКАЦИИ ПО ИТОГАМ ПРОЕКТА